Xerox Phaser 3330 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Impressoras Xerox Phaser 3330. Инструкция по эксплуатации Xerox Phaser 3330 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 120
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Принтер Xerox
®
Phaser
®
3330
Руководство пользователя
Версия 1.0
сентябрь 2016 г.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Принтер Xerox

Принтер Xerox®Phaser®3330Руководство пользователяВерсия 1.0сентябрь 2016 г.

Página 2

ЭлектробезопасностьОбщие инструкцииПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ• Не допускается проталкивание предметов в прорези или отверстия на принтере.Прикосновение к электрич

Página 3 - Содержание

РешенияПризнаки• Измените настройки Типа бумаги в драйвере принтера.Например, измените Обычная на Тонкая картотечная.• В разделе Предпочтения печати д

Página 4

РешенияПризнакиЗамените принт-картридж SMartKit.Обратитесь в представительство Xerox.На отпечатках появляются по-лоски.• Убедитесь, что загружена бума

Página 5

РешенияПризнаки• Убедитесь, что загружена бумага правильного формата,типа и плотности, и что она правильно вложена впринтер. Если это не так, замените

Página 6

Получение поддержкиКомпания Xerox предоставляет несколько средств автоматической диагностики,которые помогут вам поддерживать производительность и кач

Página 7

Онлайновый ассистент поддержкиОнлайновый ассистент поддержки — это база знаний, содержащая инструкции исоветы по устранению неисправностей в целях реш

Página 8

AТехническиехарактеристикиКомплектация принтера идополнительные устройстваКонфигурацияАппарат WorkCentre®3330 является сетевым принтером и включает сл

Página 9

• Обходной лоток: 50 листов• Лоток 1: 250 листов• Дополнительный лоток 2: 550 листовОбъем загружаемой бумаги(плотностью 80 г/м²)Legal (216 x 356 мм, 8

Página 10 - Электробезопасность

Требования к месту размещения в стандартной конфигурацииЭкологические характеристикиТемпература• Температура эксплуатации: 0–50°C• Температура хранени

Página 11 - Аварийное выключение

Электрические характеристикиНапряжение и частота электропитанияЧастота электропитанияНапряжение электропитания50 Гц60 Гц110–127 В (перем. ток) +/-10%,

Página 12 - Безопасность при эксплуатации

BНормативнаяинформацияОсновные нормативыКомпания Xerox провела испытания данного принтера в соответствии состандартами для электромагнитного излучения

Página 13 - Безопасность

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСледует избегать опасности поражения электрическим током, обеспечив должноезаземление принтера. Электрические изделия при неверной экспл

Página 14 - Символы принтера

Правила Федеральной комиссии по связи (FCC) в СШАВ соответствии с Разделом 15 Правил FCC данное оборудование было испытанопризнано соответствующимогра

Página 15 - 1-7Принтер Xerox

Данный принтер не представляет опасности для потребителей и окружающейсреды, если он используется по назначению, в соответствии с инструкциями.В целях

Página 16

Экологические преимущества 2-сторонней печатиБольшинство изделий Xerox оснащены функцией 2-сторонней (дуплексной) печати.Эта функция позволяет печатат

Página 17 - 1-9Принтер Xerox

Время перехода в режим экономии энергии можно увеличить, или этот режимможно отключить. Для перехода в режим низкого энергопотребления этомуустройству

Página 18 - +44 1707 353 434Европа:

Hellersbergstraße 2-441460 NeussDeutschlandНормативы на ограничение содержания вредных веществ вТурцииВ соответствии со Статьей 7 (d) мы свидетельству

Página 19 - Детали принтера

CВторичное использованиеи утилизацияДля всех странЕсли вы занимаетесь утилизацией изделия Xerox, необходимо отметить, что ономожет содержать свинец, р

Página 20 - Внутренние компоненты

Бытовое использованиеНаличие данного символа на вашем оборудовании означает, что это обору-дование нельзя выбрасывать вместе с домашним мусором.В соот

Página 21 - Панель управления

Сбор и утилизация оборудования и батарей• Данные символы на изделии и (или) сопровождающих его документахозначают, что использованные в нем электричес

Página 22 - Информационные страницы

Принтер Xerox®Phaser®3330C-4Руководство пользователяВторичное использование и утилизация

Página 24 - Функции администрирования

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ЛАЗЕРНОМ ОБЛУЧЕНИИИспользование элементов управления, регулировок и выполнение процедур, помимоуказанных в данном руководстве, может

Página 26

• Не допускается блокировать или закрывать прорези и отверстия на принтере.Эти отверстия и прорези предназначены для вентиляции и предотвращенияперегр

Página 27 - Установка и настройка

Безопасность при техобслуживании• Не пытайтесь предпринимать какие-либо попытки выполнить процедурытехобслуживания, которые не приведены в явном виде

Página 28 - Подключение принтера

ОписаниеСимволПринт-картриджи нельзя сжигать.Не касайтесь деталей или участков принтера.ОписаниеСимволНельзя использовать бумагу со металлическими ско

Página 29 - Подключение принтера к сети

ОписаниеСимволWLANБеспроводная локальная вычислительная сетьLANЛокальная вычислительная сетьUSBУниверсальная последовательная шинаОткрыткиЗагрузить в

Página 30

ОписаниеСимволКнопка менюКнопка «назад»Кнопка включения питания / выхода из режима снаКнопка отмены работыУказатель направления влевоУказатель направл

Página 31

Контактная информация по охранеокружающей среды, охране здоровья ибезопасностиДополнительную информацию по охране окружающей среды, охране здоровья иб

Página 32 - Установка ПО

2ФункцииДетали принтераВид спереди6.1. Выдвижная секция выходного лоткаУказатель уровня бумаги2. 7.Лоток 2 податчика емкостью 550листов (поставляется

Página 33

© Xerox Corporation, 2016 г. Все права защищены. Xerox®, Xerox и фигуративныйзнак Design®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMete

Página 34

Вид сзади5.1. Порт для сетевого кабеляЗадняя крышка лотка 12. 6.Гнездо электропитания Модуль 2-сторонней (дуплексной)печати3. Выключатель питания7. За

Página 35 - Другие драйверы

Панель управленияОписание№Описание№Кнопка «назад»: используется длявозвращения на предыдущий уро-вень меню.5Кнопка WPS (Защищенные службыWi-Fi): испол

Página 36 - Установка принтера в качестве

Информационные страницыВаш принтер оснащен комплектом информационных страниц, доступ к которымможно получить через панель управления принтера.Доступ к

Página 37

Режим экономии энергииВ режиме экономии энергии, в который принтер переходит после длительногопростоя, сокращается энергопотребление принтера.Уровни э

Página 38

Функции администрированияПодробные сведения приведены в Руководстве системного администратора,размещенном на веб-странице www.xerox.com/office/3330doc

Página 39 - Бумага и материалы

Включение Помощника по обслуживаниюПеред тем как начать: Если в вашей сети используется прокси-сервер, на аппаратеследует выполнить настройку прокси-с

Página 40 - Инструкции по хранению бумаги

Дополнительные сведенияДополнительную информацию о вашем принтере можно получить из следующихисточников:РасположениеРесурсВключено в комплект поставки

Página 41 - 4-3Принтер Xerox

3Установка и настройкаТакже см.Руководство по установке; включено в комплект поставки принтера.Руководство системного администратора размещено на веб-

Página 42 - 2-сторонней печати

Связанные разделы:Выбор места для установки принтераВыбор метода подключенияПодключение принтера к сетиКонфигурация настроек сетиУстановка ПОВыбор мес

Página 43 - 4-5Принтер Xerox

ПРИМЕЧАНИЕ• Не все указанные опции поддерживаются всеми моделями принтеров. Некоторыеопции можно использовать только для отдельных моделей, конфигурац

Página 44 - Загрузка бумаги

Содержание1 Безопасность...1-1Уведомления и безопасность...

Página 45

3. Включите принтер.Подробные сведения о конфигурации сетевых настроек приведены вРуководстве системного администратора, размещенном на веб-страницеww

Página 46

• Выключатель питания контролирует подачу электропитания на принтер.1. Чтобы включить принтер, переведите выключатель питания в положение Вкл.Если вык

Página 47

Конфигурация настроек сетиОб протоколе TCP/IP и IP-адресеКомпьютеры и принтеры используют протокол TCP/IP в основном для связи в сетиEthernet. В общем

Página 48 - Настройка формата бумаги

Установка драйверов и служебных программ в ОС WindowsЧтобы получить доступ кфункциям принтера, следует установить драйвер принтераXerox®и драйвер скан

Página 49 - Настройка типа бумаги

Установка драйверов принтера в ОС Macintosh OS X 10.9 иболее поздних версийЧтобы получить доступ ко всем функциям принтера следует установить драйверп

Página 50 - Печать на особой бумаге

Установка драйверов принтера в ОС UNIX и LinuxДля установки драйверов принтера в ОС UNIX требуются максимальные права(права супер-пользователя).Для да

Página 51 - 1. Откройте обходной лоток

Установка принтера в качествевеб-службы на устройствахВеб-службы на устройствах (WSD) позволяют клиенту обнаруживать удаленноеустройство и получать до

Página 52

AirPrint, Mopria, Google Cloud Print и NFCУказанные далее службы позволяют выполнять печать без драйвера принтера:AirPrintAirPrint можно использовать

Página 53 - Наклейки

Принтер Xerox®Phaser®33303-12Руководство пользователяУстановка и настройка

Página 54 - Прозрачные пленки

4Бумага и материалыПоддерживаемая бумагаВаш принтер предназначен для использования различных типов бумаги и другихматериалов. Чтобы обеспечить наилучш

Página 55

Включение Помощника по обслуживанию...2-7Дополнительные сведения...

Página 56

• Бумага для струйной печати• Глянцевая или мелованная бумага, не предназначенная для лазерной печати• Бумага, подвергнувшаяся фотокопированию• Сложен

Página 57 - Обзор функции печати

Поддерживаемые типы и плотности бумагиПлотностьТипы бумагиЛотки70–85 г/м270–85 г/м270–85 г/м270–85 г/м260–70 г/м285–105 г/м2106–163 г/м2105–120 г/м260

Página 58 - Выбор параметров печати

Поддерживаемые типы иплотности бумаги для автоматической2-сторонней печатиПлотностьТипы бумаги60–70 г/м2Тонкая60–85 г/м2Переработанная70–85 г/м2Обычна

Página 59 - ОС Windows

Поддерживаемые пользовательские форматы бумаги дляавтоматической 2-сторонней печатиПлотностьФорматТип материалаИсточник60–163 г/м²A4, Letter, Legal,Ex

Página 60 - Опции печати в ОС Linux

Загрузка бумагиЗагрузка бумаги в обходной лотокЗагрузка бумаги в обходной лоток:1. Откройте обходной лотокЕсли обходной лоток уже вложена бумага, удал

Página 61 - 5-5Принтер Xerox

4. Вложите бумагу в лоток и отрегулируйте направляющие в лотке так, чтобы оникасались краев бумаги.• Бумагу с перфорацией следует загружать так, чтобы

Página 62 - Функции печати

Загрузка бумаги в лоток 1 и дополнительный лоток 2ПРИМЕЧАНИЕУказанный далее порядок действий используется для лотка 1 и лотка 2.1. Выдвиньте лоток.• В

Página 63 - Масштабирование

2. Раздвиньте направляющие длины и ширины:a) Сожмите рычажок на каждой направляющей.b) Выдвиньте направляющие до упора.c) Отпустите рычажки.3. Согните

Página 64 - Печать с USB-накопителя

4. Вложите бумагу в лоток и отрегулируйте направляющие в лотке так, чтобы ихположение совпадало с размером бумаги.• Загрузите бумагу в лоток стороной

Página 65 - Обслуживание

3. Нажмите стрелку Вправо.4. С помощью стрелок Вверх/Вниз выберите нужный лоток.5. Нажмите стрелку Вправо.6. Нажмите кнопку OK, чтобы принять текущие

Página 66 - Заказ расходных материалов

Загрузка бумаги...4-6Загрузка бумаги в о

Página 67 - Расходные материалы

Печать на особой бумагеЧтобы заказать бумагу, прозрачные пленки или другие материалы обращайтеськ местному торговому агенту или на веб-страницу www.xe

Página 68 - Принт-картриджи

Загрузка конвертов в обходной лоток1. Откройте обходной лоток2. Отрегулируйте направляющие ширины так, чтобы они касались краев бумаги.Если конверты н

Página 69 - Перемещение принтера

3. Вложите конверты в обходной лоток стороной для печати вверх с закрытымиклапанами, при этом клапаны конвертов должны находиться слева.4. Отрегулируй

Página 70

НаклейкиПРИМЕЧАНИЕПечать на наклейках можно осуществлять только из обходного лотка.Инструкции по печати на наклейкахВНИМАНИЕ!Нельзя использовать листы

Página 71

Загрузка наклеек в обходной лотокЗагрузка наклеек в обходной лоток:1. Откройте обходной лоток2. Отрегулируйте направляющие ширины так, чтобы они касал

Página 72

Инструкции по печати на прозрачных пленкахПеред загрузкой в лоток прозрачных пленок следует удалить из него все остальныематериалы.• Держать прозрачны

Página 73 - Устранение проблем

Принтер Xerox®Phaser®33304-18Руководство пользователяБумага и материалы

Página 74 - Связанные разделы:

5ПечатьОбзор функции печатиПеред началом печати ваши компьютер и принтер должны быть подключены кпитанию, включены и подключены к действующей компьюте

Página 75 - 7-3Принтер Xerox

Выбор параметров печатиОпции печати, также называемые программными опциями драйвера принтеразадаются в качестве Предпочтений печати в ОС Windows и Фун

Página 76 - Принтер не выполняет печать

Например, если вы печатаете большинстворабот на обеих сторонах бумаги, в окнеПредпочтения печати следует задать 2-стороннюю печать.Выбор параметров пе

Página 77 - 7-5Принтер Xerox

6 Обслуживание...6-1Чистка принтера...

Página 78 - Застревание бумаги

3. В окне Свойства выберите нужные настройки на каждой вкладке.4. Чтобы сохранить настройки нажмите стрелку справа от поля Сохраненныенастройки в нижн

Página 79

Печать с рабочей станции LinuxДрайвер принтера Xerox®принимает файл с настройками паспорта работы,содержащий предустановки функций печати. Запросы на

Página 80 - 5. Лоток 2

Создание паспорта работы с помощью драйвера принтера Xerox1. Откройте драйвер принтера Xerox®в командной строке, войдите в систему смаксимальными прав

Página 81 - Устранение застреваний бумаги

ГоризонтальнаяВертикальная2-сторон., переворотпо кор. кромке2-стор. печать2-сторон., переворотпо кор. кромке2-стор. печатьВыбор параметров бумаги для

Página 82 - ПРИМЕЧАНИЕ

Качество печатиРежимы качества печати:• Стандартный режим качества печати: 600 x 600 т/д (точек на дюйм)• Улучшенный режим качества печати: 600 x 600

Página 83

6ОбслуживаниеЧистка принтераОбщие меры предосторожностиВНИМАНИЕ!При чистке принтера нельзя использовать органические и сильнодействующиерастворители и

Página 84

• Нельзя открывать дверцы и крышки во время печати.• Принтер нельзя наклонять, если он работает.• Электрических контактов и вращающихся деталей касать

Página 85

Просмотр статуса расходных материалов принтераСтатус и оставшийся процент срока службырасходных материаловпринтера можнов любой момент просмотреть на

Página 86 - 4. Закройте лоток 2

ПРИМЕЧАНИЕНе все указанные опции поддерживаются всеми моделями принтеров. Некоторыеопции можно использовать только на отдельных моделях и конфигурация

Página 87

ВНИМАНИЕ!Крышки и дверцы аппарата нельзя оставлять открытыми на длительное время,особенно в хорошо освещенных помещениях. Воздействие света может повр

Página 88

Устранение застреваний за передней крышкойаппарата...7-15Устране

Página 89

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЕсли на принтере установлен дополнительный лоток на 550 листов, его следуетснять перед тем, как передвигать принтер. Дополнительный лото

Página 90

b) Подсоедините кабели и шнур электропитания принтера.c) Подключите принтер к питанию и включите его.Информация о счетчиках оплаты ииспользованияИнфор

Página 91 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Принтер Xerox®Phaser®33306-8Руководство пользователяОбслуживание

Página 92

7Устранение проблемУстранение общих неисправностейВ данном разделе содержится описание процедур по поиску и устранениюнеисправностей. Некоторые пробле

Página 93

РешенияВозможные причиныИспользуйте источник питания с характе-ристиками, необходимыми для принтера.Принтер подключен к электророзетке с напря-жением

Página 94

Проблемы при автоматической 2-сторонней печатиРешенияВозможные причиныПроверьте, что используется бумага с реко-мендуемыми для 2-сторонней печати форм

Página 95

РешенияВозможные причиныСледует выяснить, выполняет ли программаподкачки данных печати или один из компью-теров, подключенных к принтеру, буфериза-цию

Página 96 - 33307-24

РешенияВозможные причины• Проблему может вызывать предыдущая работа печати.На компьютере следует удалить все работы печати вочереди. Для этого можно и

Página 97 - Проблемы с качеством печати

В принтере появилась сконденсированная влагаЕсли влажность воздуха превышает 85%, или если холодный принтер помещаетсяв теплое помещение, внутри принт

Página 98 - Управление качеством печати

• Следует во всех случаях использовать чистую, неповрежденную бумагу.• Следует избегать использования скрученной, рваной, влажной, мятой илисложенной

Página 99 - 7-27Принтер Xerox

B Нормативная информация...B-1Основные нормативы...

Página 100 - Руководство пользователя

1. Обходной лоток и внутренняя часть принтера2. Задняя часть принтера3. Модуль 2-сторонней печати4. Лоток 15. Лоток 2Принтер Xerox®Phaser®33307-8Руков

Página 101 - 7-29Принтер Xerox

Устранение застреваний бумагиУстранение застреваний в выходном лоткеПРИМЕЧАНИЕЧтобы сбросить сообщение об ошибке напанели управлениянеобходимо устрани

Página 102 - 33307-30

Устранение застреваний бумаги в лотке 1ПРИМЕЧАНИЕЧтобы сбросить сообщение об ошибке напанели управлениянеобходимо устранитьвсе застревания на тракте б

Página 103 - Получение поддержки

3. Осторожно установите лоток на место.4. Если на панели управления появится запрос, подтвердите формат и тип бумаги,затем нажмите кнопку OK.7-11Принт

Página 104 - Дополнительные сведения

Устранение застреваний бумаги в лотке 2ПРИМЕЧАНИЕЧтобы сбросить сообщение об ошибке напанели управлениянеобходимо устранитьвсе застревания на тракте б

Página 105 - Технические

a) Откройте лоток 1.b) Вытащите бумагу в направлении вверх и от принтера.7-13Принтер Xerox®Phaser®3330Руководство пользователяУстранение проблем

Página 106 - Физические характеристики

c) Закройте лоток 1.d) Проверьте, что в лотке 2 не осталось смятой бумаги.4. Закройте лоток 2.5. Если на панели управления появится запрос, подтвердит

Página 107 - Экологические характеристики

Устранение застреваний за передней крышкой аппаратаЧтобы сбросить сообщение об ошибке напанели управлениянеобходимо устранитьвсе застревания на тракте

Página 108 - Рабочие характеристики

3. Вытащите тонер-картридж.4. Осторожно вытащите бумагу изнутри принтера.5. Снова установите тонер-картридж и убедитесь, что он полностью вставлен впр

Página 109 - Нормативнаяинформация

6. Закройте переднюю крышку.7. При появлении запроса выполните инструкции на дисплее панели управления,чтобы продолжить печать.Устранение застреваний

Página 110 - Страны Европейского Союза

1БезопасностьВаш принтер и рекомендованные расходные материалы разработаны и испытаныв целях соответствия строгим требованиям безопасности. Внимательн

Página 111 - Введение

2. Опустите рычажки, как показано на иллюстрации.3. Чтобы получить доступ к области фьюзера, опустите оба набора рычажков, какпоказано, затем опустите

Página 112 - Типы бумаги

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕОбласть фьюзера может быть горячей. Чтобы избежать травмы, следуетсоблюдать осторожность.5. Верните оба набора рычажков в исходные полож

Página 113 - Германия

6. Закройте заднюю крышку.7. При появлении запроса выполните инструкции на дисплее панели управления,чтобы продолжить печать.Устранение застреваний в

Página 114 - Паспорта данных безопасности

b) Снимите дуплексный модуль с принтера.2. Осторожно удалите всю бумагу из дуплексной области.Если бумага не извлекается вместе с дуплексным модулем,

Página 115 - Вторичное использование

b) Установите на место заднюю крышку лотка 1.4. При появлении запроса выполните инструкции на дисплее панели управления,чтобы продолжить печать.Устран

Página 116 - Бытовое использование

Устранение застреваний бумагиОдновременно подано несколько страницРешенияВозможные причиныУдалите часть бумаги. Не загружайте бумагусверх максимальной

Página 117 - В других странах

РешенияВозможные причиныСледует использовать только бумагу, одо-бренную компанией Xerox. Подробные све-дения приведены в разделе Поддерживае-мая бумаг

Página 118

ПРИМЕЧАНИЕПроверьте, что на тракте бумаге не осталось обрывков бумаги.Застревания при автоматической 2-сторонней печатиРешенияВозможные причины• Следу

Página 119

Управление качеством печатиНа качество печати принтера могут влиять различные факторы. Для обеспеченияпоследовательного и оптимального качества печати

Página 120

РешенияПризнаки• Проверить уровень тонера можно на панели управле-ния принтера, через драйвер принтера или в интер-нет-службах XeroxSMCentreWareSMInte

Comentários a estes Manuais

Sem comentários